Hang on (Inseparable) = Tenemos dos definiciones
*Colgar cosas
sobre una superficie, pared o puerta.
*Aguantar/
Esperar.
Hang = Colgar On
= Encima/Sobre
Ejemplos:
I’m going to hang the poster on the wwall = Voy a colgar el poster en la pared.
Hang it on the wall = Ponlo en la
pared.
Hang on, the firemen are coming! = ¡Esperen, aquí vienen los bomberos!
Aguanta = Hang on.
Aguanta un minuto = Hang on a minute.
Dile a él que aguanté = Tell him to hang on.
Cuélgalo
en la pared = Hang it on the wall.
Aguantamos
hasta el final = We hung on until the end.
Sostén
esta punta de la cuerda = Hang on to the end of this rope.
Diles que aguanten = Tell them to hang on.
¡Aguanta que vienen los
bomberos! = Hang on the fireman are coming!
Espera
= Hang on.
Cuélgalos
en la pared = Hang them on the wall.
jAguanta que viene la policía! = Hang on the police are coming.
Guarda el recibo = Hang on the receipt.
¡Aguanta que viene la
ambulancia! = Hang on the ambulance is coming.
Aguanta
un día más = Hang on one more day.
Dile a ella que aguante un
poco = Tell her to hang on
a little bit.
¿Dónde está el baño? ¡Ya
no aguanto más! = Where's the bathroom? I can't hang on anymore!
Espere un momento, voy a
buscar un lápiz. = Hang on a moment, I'm going to look for a pen.
Agárrate
fuerte, que si no te caerás = Hang on tight, if not you'll fall.
Ella
me tenía agarrada del brazo = She's hanging on to my arm.
Cuélgalo
en el perchero = Hang it on the coat hanger.
Podemos
aguantar otro mes = We can hang on another month.
Deberíamos
resistir otro mes = We should hang on for another month.
Preferiría
esperar hasta mañana = I'd rather hang on until tomorrow.
Debemos
aguantar = We must hang on.
¿Vas
a poder aguantar? = Are you going to be able to hang on.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire