Run out of
(Inseparable) = Quedarse sin algo, dinero detergente, tiempo, etc.
Run =
Correr Out = Fuera Of = de
Ejemplos:
I ran
out of money during the holiday = Me quedé sin dinero durante las
vacaciones.
We are going to run out of ink soon = Nos vamos a quedar pronto
sin tinta.
We ran
out of time = Nos quedamos sin tiempo.
Me quedé sin energía = I ran out of energy.
Nos quedamos sin dinero = We ran out of money.
Siempre se quedan sin dinero = They always run
out of money.
Siempre se quedan sin (ello) = They always run
out of it.
Ella se quedó sin tinta = She ran out of ink.
Ella se quedó sin (ella) = She ran out of it.
Siempre me quedo sin batería = I always run out
of battery.
Se me está agotando la paciencia = I'm running
out of patience.
Me quedé sin champú = I ran out of shampoo.
Se les agotaron las provisione = They ran out
of supplies.
Se les han agotado = They ran out of it.
Espero no quedarme sin dinero esta noche = I
hope I don't run out of money tonight.
¿Me quedaré sin dinero? = Will I run out of
money?
Me quedaré = I'll run out.
No me lo quiero gastar = I don't want to run
out of it.
Se quedaron sin gasolina a 2 Km de aquí = They
ran out of gas 2 Km from here.
Se les ha acabado la suerte =
They’ve run out of luck.
Se nos ha acabado el té = We've
run out of tea.
Nos hemos quedado sin gasolina =
We've run out of gasoline.
Se han quedado sin = They've run
out.
Estoy perdiendo la paciencia = My
patience is running out.
Se le acabó la suerte = He ran
out of luck.
Se nos ha acabado el café = We've
run out of coffee.
Se nos ha acabado la suerte =
We've run out of luck.
Se me acaba el tiempo = I'm running out of
time.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire