Speak up
(Inseparable) = Tenemos dos definiciones
*Hablar
más alto.
*Atreverse
a expresar una opinion.
Speak = Hablar Up
= arriba
Ejemplos:
Speak up, I can’t hear you = Habla más alto, no te oigo.
We decided to speak up at the meeting = Decidimos expresar nuestra opinion en la
reunion.
Hable más alto de lo habitual =
Speak up.
Hable más alto por favor = Speak up please.
Dile que suba la voz = Tell him to speak up.
Diles que suban la voz = Tell them to speak up.
No quiero tener que subir la voz = I don't want
to have to speak up.
Habla más fuerte = Speak up.
Habla más alto en la reunión =
Speak up at the meeting.
Di lo que piensas = Speak up.
¿Por quién hablas? = Who are you speaking up
for?
No se te oye = You have to speak up.
¿Podrías subir la voz? = Could
you speak up?
Compro la revista "Speak Up" para
poder hablar más alto = I buy the "Speak Up" magazine so that I can
speak up.
Compré el "Speak Up" = I bought the
"Speak Up".
Deberías decir lo que piensas =
You should speak up.
Di lo que piensas = Speak up.
Habla más alto, no se te oye =
Speak up, we can't hear you.
Diles que hablen más alto = Tell
them to speak up.
Julio César tuvo que subir la voz
para que le oyesen = ]ulius Caesar had to Speak up in order to be heard.
Habla más alto = Speak up.
Preferiría no dar mi opinión = I'd rather not
speak up.
Él no quiso hablar a favor de las victimas = He
didn't want to speak up in favor of the victims.
Ella no quiso hablar por la causa = She didn't
want to speak up for the cause.
No quisieron hablar = They didn't want to speak
up.
Sube la voz = Speak up.
No subas la voz = Don't speak up.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire