Get down
To make sb feel depress (no passive) | Hacer deprimir
a alguien
Lower your body to avoid being hit | Bajar (parte de tu cuerpo)
Categoría gramatical:
Tipo 2 | Sólo en este caso
particular el objeto nuca va después de la particula ‘down’
Ejemplos:
1) Hacer la misma cosa todos los días te pone mal.
Doing the same thing
every day can get you down.
Odio este clima. Me pone depresiva.
I hate this weather.
It’s really getting me down.
No dejes que te afecte mucho.
Don’t let it get you down too much.
Ella de vez en cuando se pone mal, pero ella sabe afrontar
esa condición.
She gets down from time to time, but mostly
she copes very well.
2) ¡Ella se echó sobre sus manos y rodillas en el piso!
She got down on her
hands and knees on the floor!
Quise
arrodillarme hacia él.
I wanted to get down on my knees to him.
¡Cuidado!
¡Agáchate!
Incoming fire! Get down!
¡Agáchate!
Ella gritó. Alguien está disparando.
Get down! She yelled.
‘Somebody’s shooting!’
--------------------------------------------------
+Ejemplos Get down - Vista rápida -
Lista básica
--------------------------------------------------
-------------------------------------------------------------------------------------------
Get behind - Get by -
Get down to - Get
down - Get in
- Get into - Get
off
-------------------------------------------------------------------------------------------
Advanced Dictionary:
AD
– Hacer sentir deprimido o mal a alguien (English)
AD
– Tristeza e Infelicidad (English)
AD
– Sentirse mal o triste (English)
AD
– Decir o mostrar que estas arrepentido (English)
Grammar:
Verbos
en Inglés
Phrasal
Verbs
Tiempos
Verbales
Modal
Verbs
¿Qué es
un Phrasal Verb?
Importancia
de los Phrasal Verbs
Tipos
de Phrasal Verbs
No te olvides de compartir esto con tus amigos y compañeros,
hagamos de este Blog una comunidad de difusión del Inglés como segundo
idioma. Antes de irte deja tu comentario y haz clic en Me Gusta.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire