Go off
To explode (especially a bomb) | Estallar algo
To leave in order to do sth | Irse, Marcharse.
Stop liking, being to dislike | Perder interés,
Dejar de sentir empatía
Categoría gramatical:
Ejemplos:
1) El aparato
explosivo fue temporalizado para explotar en la siguiente hora.
The explosive device
was timed to go off at the rush
hour.
Unos cuantos minutos después de que la bomba explotara,
destruyendo el vehículo.
A few minutes later
the bomb went off, destroying the
vehicle.
La bomba explotó en un cubo de basura en el pico de la hora
punta en la mañana.
The bomb went off in a concrete dustbin at the
peak of the morning rush hour.
La bomba estalló entre la multitud de la calle.
The bomb went off in a crowded street.
La pistola estalló por accidente.
The gun went off by accident.
Una bomba estalló pero nadie fue herido.
A Bomb went off but no one was hurt.
2) Él salió sin
decir una palabra.
He went off without saying a word.
Cuando el agua vino hacia la ventana, todas las luces
salieron.
As the water came in
the windows, all the lights went off.
Él salió a cambiar las cuerdas de la guitarra.
He went off to change a guitar string.
Él salió
muy enojado.
He went off in a sulk.
Él se fue a la academia de Ámsterdam para mejorar su técnica.
He went off to the Amsterdam Academy to
improve his technique.
3) He dejado de
perderle gusto al café.
I’ve gone off coffee.
Jane parece que le perdió el gusto a Paul.
Jane seems to be going off Paul.
Estoy harto de la cerveza.
I’ve gone off beer.
Empezó a no gustarme la idea.
I started to go off the idea.
Salí de la idea de comprar autos deportivos desde que
encontré cuánto costaría.
I went off the idea of buying a sports car after I found out how much
it would cost.
--------------------------------------------------
--------------------------------------------------
-------------------------------------------------------------------------------------------
-------------------------------------------------------------------------------------------
Advanced Dictionary:
AD
– Lo que las armas hacen (English)
AD
– Odiar o dejar de gustar algo o alguien (English)
AD
– Palabras que describen dejar un lugar (English)
AD
– Dejar un lugar tranquilo y secretamente (English)
Grammar:
Verbos
en Inglés
Phrasal
Verbs
Tiempos
Verbales
Modal
Verbs
¿Qué es
un Phrasal Verb?
Importancia
de los Phrasal Verbs
Tipos
de Phrasal Verbs
No te olvides de compartir esto con tus amigos y compañeros,
hagamos de este Blog una comunidad de difusión del Inglés como segundo
idioma. Antes de irte deja tu comentario y haz clic en Me Gusta.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire