Affichage des articles dont le libellé est Pass out. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est Pass out. Afficher tous les articles

lundi 19 novembre 2012

Phrasal Verbs - Pass out


Pass out (Inseparable) = Tenemos dos definiciones
                               *Desmayarse
                               *Quedarse sin conocimiento o sentido.
                               Pass = Pasar   Out = Fuera

Ejemplos:

I passed out at the concert = Me desmayé en el concierto.
He drank so much that he passed out = Bebió tanto que se quedó sin conocimiento.
Ella se quedó sin sentido = She passed out.
Me quedé sin sentido = I passed out.
Él se desmayó = he passed out.
Se demayó del calor = He passed out from the heat.
Ella siempre se deamaya cuando ve sangre = She always passes out when she sees blood.
Debo haberme desmayado = I must have passed out.
Me desmayé = I passed out.
Casi me desmayo del susto = I almost passed out because of the scare.
Ella bebió tanto que se quedó sin conocimiento = She drank so much that she passed out.
Debo haber perdido el conocimiento = I must have passed out.
Dave se demayó en la discoteca = Dave passed out in the disco.
Ella estaba muy pálido antes de desmayarse = She was very pale before she passed out.
Los pájaros se desmayan por el calor en Pucallpa = Birds pass out from the heat in Seville.
¿Por qué te desmayaste? = Why did you pass out?
¿Te desmayaste? = Did you pass out?
Intenta no beber y quedar sin conocimiento = Try not to drink and pass out.
Él se desmayó en el concierto = He passed out in the concert.
Se desmayó = He passed out.
Ella también se desmayó.
Todos se desmayaron = Everyone passed out.
Prefiero desmayarme en una cama = I’d rather pass out in a bed.
No debes de perder el conocimiento después de 4 cervezas = You shouldn’t pass out after 4 beers.
Seguro que te desmayarás = I’m sure you’ll pass out.
Se quedó tirado en medio de la calle = He passed out in the middle of the Street.
Si continua, me voy a desmayar = If it keeps going , I’m going to pass out.




dimanche 4 novembre 2012

Phrasal Verbs - Hand Out


Hand/Give/Pass out (Separable) = Distribuir (folletos, documentos, solicitudes, etc.) impresos.
                                             Tenga encuenta que es lo opuesto a hand in.
                                             Hand = Mano    Out = Fuera

Ejemplos:

The teacher handed out the exams = El profesor distribuyó los exámenes.
I passed them out yesterday = Los distribuí ayer.
We shouldn't give them out yet = No deberíamos de distribuirlos todavía.
Distribúyelo = hand it out.
Distribúyelos = hand them out.
Distribúyelo el martes = Hand it out on Tuesday.
Los distribuiste tarde = You handed them out late.
¿POr qué los distribuiste tarde? = Why did you hand them out late?
¿Por qué no los repartiste a tiempo? = Why did you hand it out late?
¿Distribuiste los formularios? = did you hand out the forms?
Distribúyelos = Hand them out.
¿Los distribuiste? = Did you hand them out?
Distribúyelo mañana = Hand it out tomorrow.
Repártelos el viernes = Hand them out on Friday.
¿Quién los repartió? = Who handed them out?
Lo tienes que distribuir = You have to hand it out.
Distribúyelos = Hand them out.
Los tenemos que distribuir = We  have to hand them out.
Distribuyámoslo = Let’s hand it out.
Distrubuyámoslos = Let’s hand them out.
Deberíamos distrtibuirlos ahora = We should hand them out now.
Prefiero que lo repartas tú = I’d rather have you hand them out.
Prefiero que no los repartas = I’d rather not have you hand them out.
Repártelos ya de una vez = Hand them out once and for all.
Lo repartieron ayer por la tarde = They handed it out yesrterday afternoon.
Distribúyelo el jueves = Hand it out on Thursday.
No los tienes que distribuir más = You don’t have to hand them out anymore.