Back down
Concede defeat | Dar marcha
atrás, echarse atrás (aceptando derrota)
Categoría gramatical
Ejemplos:
El gobierno ha desistido en su propuesta.
The government has backed down on its proposal.
Ningún lado estuvo preparado para retroceder.
Neither side was
prepared to back down.
Di marcha atrás con velocidad normal en la autopista.
I drove back down the highway at normal speed.
Él tuvo que retroceder en los planes para reducir cambios en
las tarifas.
He had to back down on plans to backdate the tax
changes.
Es muy tarde para retroceder ahora.
It’s too late to back down now.
El inconscientemente rehusó el curso.
He freewheeled back down the course.
Ella rehusó el hecho de volver al principio.
She refused to back down on a point of principle.
Ningún lado va a retroceder.
Neither side is
willing to back down.
SYN
= Climb down
--------------------------------------------------
--------------------------------------------------
-------------------------------------------------------------------------------------------
-------------------------------------------------------------------------------------------
Advanced Dictionary:
AD
– Decidir no hacer o tener algo (English)
AD
– Evitar hacer algo (English)
AD
– No actuar o hacer algo (English)
AD
– Retrasar una acción, esperar o dudar (English)
Grammar:
Verbos
en Inglés
Phrasal
Verbs
Tiempos
Verbales
Modal
Verbs
¿Qué es
un Phrasal Verb?
Importancia
de los Phrasal Verbs
Tipos
de Phrasal Verbs
No te olvides de compartir esto con tus amigos y compañeros,
hagamos de este blog una comunidad de difusión del Inglés como segundo
idioma. Antes de irte deja tu comentario y haz clic en Me Gusta.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire