Back out
Withdraw from a commitment | No
seguir adelante (acuerdo, dicho, etc.)
Categoría gramatical
Ejemplos:
Ellos dieron marcha atrás al trato en el último minuto.
They backed out of the deal at the last
minute.
El perdió confianza y no siguió adelante en el último
minuto.
He lost confidence and
backed out of the deal at the last
minute.
Se supone que Góngora debe poner la mitad del dinero, pero
después no cumplió el acuerdo.
Gongora was supposed
to put up half the money, but later backed
out.
Prometí ayudar y no pienso dar marcha atrás.
I promised to help and
I’m not backing out now.
Madonna no cumplió con el proyecto después de discutir
mucho.
Madonna backed out of the project after much
wrangling.
Esperamos que ninguno de marcha atrás al trato.
We’re hoping that no
one will back out of the deal.
Cuando renuncié al trato de los 100 metros un niño intentó
intimidar delante de mi.
When I backed out of the 100 metres, an older kid
tried to browbeat me into it.
SYN
= Pull out
--------------------------------------------------
--------------------------------------------------
-------------------------------------------------------------------------------------------
-------------------------------------------------------------------------------------------
Advanced Dictionary:
AD
– Decidir no hacer o tener algo (English)
AD
– Evitar hacer algo (English)
AD
– No actuar o hacer algo (English)
AD
– Retrasar una acción, esperar o dudar (English)
Grammar:
Verbos
en Inglés
Phrasal
Verbs
Tiempos
Verbales
Modal
Verbs
¿Qué es
un Phrasal Verb?
Importancia
de los Phrasal Verbs
Tipos
de Phrasal Verbs
No te olvides de compartir esto con tus amigos y compañeros,
hagamos de este blog una comunidad de difusión del Inglés como segundo
idioma. Antes de irte deja tu comentario y haz clic en Me Gusta.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire