Get
off (Separable) = Tenemos dos definiciones
*Bajarse
de un sitio, lo opuesto de ge ton.
*Quitarle
algo a alguien de encima.
Ejemplos:
Get off the motorcycle = Bájate de la moto.
Let’s get off
the bus = Bajémosno del autobus.
Get the insect off me please! = ¡Quítame el
bicho de encima por favor!
Bájate del coche =
Get off the car.
Bájate de la bici = Get off the bicycle.
No me quiero bajar =
I don’t want to get off.
No quiero que bajes
aún = I don’t want you to get
off yet.
Bájense por la parte de atrás = Get off through the back.
Me bajé de la moto de la moto y me caí = I got off the motorcycle and
fell off.
Bájate de la escalera = Get off the ladder.
Bájate del caballo = Get off the horse.
Me bajé de la escalera = I got off the ladder.
Me bajé del avión = I got off the plane.
Él se bajó del
tejado = He got off the roof.
¿En qué parada te
bajaste? = What stop did you get off at?
Ayúdame a bajar = Help me get off.
¿Por qué no me ayudas
a bajar? = Why don’t you help me get
off?
Bájate de la
escalera, te vas a caer = Get
off the ladder, you 're going to fall.
Bájate = Get off.
Deja de cantar y
bájate del escenario = Stop
singing and get off the stage.
No te bajes aún = Don't get off yet.
¡Quítame este bicho de encima! = Get this
insect off of me!.
¡Quítamelo de encima! = Get it off me!
Algunos autobuses son más cómodos para bajar =
Some buses are more comfortable to get off.
Deberías bajarte ya =
You should get off now.
Para el mundo, me
quiero bajar = Stop
the world I want to get off.
Las cosas empezaron con buen pie = Things got off to a good start.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire