Affichage des articles dont le libellé est Pop up. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est Pop up. Afficher tous les articles

lundi 19 novembre 2012

Phrasal Verbs - Pop up


Pop up (Separable) = Aparecer de repente.
                               Pop = Estallar    Up = Arriba

Ejemplos:

The game was tied until Messi popped up and scored a fabulous goal = El partido estaba empatado hasta que Messi apareció con un golazo.
They simply popped up = Simplemente aparecieron.
Surgió ayer = It popped up yesterday.
Aparecieron de repente = It suddenly popped up.
¿Cómo surgió? = How did it pop up?
Surgió = It popped up.
Siempre surgen de repente = It always posp up.
Nunca surgen tan repentinamente = It never pops up so suddenly.
Están surgiendo por todas partes = They are popping up everywhere.
Él asomó la cabeza = He popped his head up.
Están apareciendo restaurants por todos lados = Restaurants are popping up everywhere.
Están surgiendo nuevos problemas = New problems are popping up.
Siempre surge un nuevo problema = A new problem walways posp up.
Aparecieron del árbol = They popped up from the tree.
Asomamos las cabezas pero no vimos nada = We popped up our heads but saw nothing.
Asomemos la cabeza = let’s pop our heads up.
Puede que surjan = They might pop up.
Apareció y nos asustó = It popped up and scared us.
Preferiría no asomar la cabeza = I’d rather not pop my head up.
No debemos asomar la cabeza = We shouldn’t pop our heads up.
¿Cómo es que apareció tan de repente? = How did it pop up so suddenly?
Si surge otra vez = if it pops up again…
Están apareciendo muchos perros = A lot of dogs are popping up.
Siempre surgen problemas en el último minuto = Problems always pop up in the last minute.
No quiero que surjan más = I don’t want them to pop up anymore.